Форум » Форум Академиков » Конкурс резюме-2009 » Ответить

Конкурс резюме-2009

Женя: На этой ветке по мере поступления будут появляться резюме в том виде, в котором их присылают конкурсанты.

Ответов - 34, стр: 1 2 All

Женя: 1. Ф.И.О. Калмыкова Елена Владимировна 2. Место работы, должность МОУ гимназия № 24 Педагог-психолог Информация о творческой мастерской (пленарном докладе): 1. Название Планирование профессионального пути. (Жизнь «Святок») 2. Форма проведения Тренинговое занятие 3. Актуальность для «Святочных встреч» и связь с темой 15-го фестиваля Мы всегда свою жизнь и все что с ней связано планируем на ближайший год или два максимум на 5ть, а что будет с нами и со святками в ближайшие 10 , 20 или даже 50 лет. Я думаю нам нужно задуматься в серьез о «реке времени» на более далекие времена. 4. Презентация** (краткое описание творческой мастерской/ тезисы пленарного доклада) Как показывает опыт, обсуждение тем, связанных с планированием, вызывает наибольшие трудности как у детей так и у взрослых. Во – первых, люди не охотно обсуждают столь значимые для них темы вследствие неумения рассказывать либо делится с другими сокровенным. Во-вторых, иногда благодаря кому то третьему впервые задумываешься о необходимости и возможности планирования в реальной жизни. Даже если в ходе занятия члены группы не могут освоить всех характеристик планирования, большим достижением является то, что они задумываются о целостности своей жизни. 5. Продолжительность мастерской 2 часа 6. Требования к помещению, количеству участников и другие дополнительные условия (если имеются)***. На занятие приглашаются старшие ребята детской программы, а так же взрослые желающие научиться жить по плану. Необходимое оборудование: цветные карандаши и бумага А4. 1. Name, Surname Kalmykova Elena 2. Employer, Position School 1 24, pedagogue-psychologist, Professional Organisation Membership, Position Information on Workshop (plenary report) 1. Title Professional career planning 2. Type of Activity Training 3. Relevance to «Christmas-Tide Meetings» and Relation to the Topic of the 15th Festival We always plan our life and everything related to that, for the nearest year or two, five is the maximum. But what is going to happen to us and the Festival in the nearest 10, 20, or even 50 years? I think we should give a serious thought to this “river of time” for a longer prospective. 4. Presentation ** (brief description; abstract) As experience shows, the discussion of topics related to planning causes most difficulties both among adults and children. First of all, people are rather reluctant such meaningful topics due to their inability to tell or share their innermost issues; second – sometimes, owing to some third party, you start thinking about the necessity and possibility of planning in real life. Even if during the class the group members can not master all the points of planning, one of the significant results is that they start thinking about eth integrity of their life. 5. Duration (1 hour, 2 hrs, 3 hrs) 2 hrs 6. Requirements concerning Room, Number of Participants, etc. (if any)*** Older members of the child programme are invited, as well some adults who would like to learn living according to planning. Equipment: crayons and paper (A4 format)

Женя: Ф. И. О.: Улеберг, Мари (Осло, Норвегия) Профессиональные данные: член Норвежской ассоциации психологов 1. Название Размышления о практике и теории по завершении 30-летней карьеры 2. Форма проведения Лекция 3. Актуальность для «Святочных встреч» и связь с темой 15-го фестиваля Время как абсолютная категория: неизменна Времена: разные времена / разные виды практики Презентация случая 4. Презентация (краткое описание творческой мастерской/ тезисы пленарного доклада) См. выше 5. Продолжительность мастерской: 1 час Hulleberg Marie, Norwegian psychologist association 1. Title Reflexions on practice and theory towards the end of a 30 year old career 2. Type of Activity lecture 3. Relevance to «Christmas-Tide Meetings» and Relation to the Topic of the 15th Festival Time as an absolute: unchanging Times: different times/ different practices With case presentation 4. Presentation (brief description; abstract) Yes (see above!) 5. Duration: 1 hour

lexx: Ф.И.О. Седов Константин Сергеевич Место работы, должность РДКБ(российская детская клиническая больница), ДКБ им. Морозова (отд. онкогематологии) , НИИ им. Блохина (дет.отделение онкологии) Членство в профессиональных организациях, занимаемая должность Должность – больничный клоун (аниматор) Название Роль больничного клоуна (доктор клоун) в реабилитации тяжелобольных детей Форма проведения доклад, дискуссия, Актуальность для «Святочных встреч» и связь с темой 15-го фестиваля Согласно международной статистики в Мире существует 32 организации занимающиеся больничной клоунадой в более 70% из них занимаются это деятельностью профессионально разрабатывая методику и принципы свое работы совместно с медицинскими учреждениями и психологическими службами. В России это деятельность только набирает свои обороты. Региональный общественный фонд помощи тяжелобольным и обездоленным детям на базе РДКБ запустил пилотный проект по больничной клоунаде. Уже около 4 лет, детей в больнице посещает Доктор-Клоун, в настоящее время данная программа расширяется – идет подготовка еще 7-ых больничных клоунов, которые начнут свою работу осенью 2008 года. Расширение данной программы обусловлено ее насущной необходимостью, востребованностью как у детей, так и у их родителей и у медицинского персонала больницы. Для того чтобы объяснить какой результат и какую роль играет больничная клоунада в повседневной жизни больницы и какой психологический и физиологический эффект она оказывает на детей во все времена, и предполагается данное выступление. Презентация 1- смех одно из «лекарств» при лечении психосоматических и соматических заболеваний 2- Каждый ребенок, нуждающийся в длительном лечении, испытывает психологическое давление агрессивного медицинского вмешательства в свой организм и ему необходимо психологическая разрядка и отвлечение с помощью клоуна-терапии на самом современном уровне. Клоунатерапия в детской больнице» призвана оказать помощь детям проходящим длительное лечение, а так же детям оставшимся без попечения родителей и детям, находящимся в кризисных ситуациях: 3- - Роль Доктора клоуна в адаптации и освоении на новой территории больницы, обеспечении проведения психологических реабилитационных и развлекательных мероприятий. Продолжительность мастерской 1 час


Илоночка: А вот лучше бы показал, как он это делает. Есть версия, что это не обсуждать, а смотреть надо

Женя: Попросим на месте, может виньетки покажет.

Вита: Мне кажется, что это верная заявка на победу.

Илоночка: Да, если именно покажет. Я видела, как работает одна моя коллега в Москве, она тоже кстати участвует в клоунском проекте в детской онкологии - это был шедевр. Думаю и Константин Сергеич так же здорово умеет. Участвовать в этом значительно прикольнее, чем слушать прсто доклад

Ната: Ф.И.О. Сергей Иванов, Екатерина Лоскутова 5. Место работы, должность СКПБ, психотерапевт, СККОД, психолог 6. Членство в профессиональных организациях, занимаемая должность Ставропольская краевая психоаналитическая ассоциация, члены правления. Творческая мастерская 1.Название: Посвящение в извращения К нам сегодня приходил Некро-педо-зоофил… Исключительно для нас Он устроил мастер-класс 2. Форма проведения: дискуссионная группа 3. Актуальность для «С.в.» и связь с темой фестиваля: Возвращение к извращениям. Небезызвестный английский драматург У.Шекспир когда-то связал в единую формулу времена и нравы. Теперь мы просто обречены, размышляя о первых, обязательно принимать во внимание и вторые. Были времена, когда секса в нашей стране «не было». Были времена, когда углубленное исследование мужской гендерной идентичности на «Святках» привело к неожиданным предположениям. Эти предположения касались сексуальной ориентации «святочного» сообщества. Несмотря на резонанс, который вызвало это исследование, оно не получило дальнейшего развития. Сейчас, когда «Святкам» исполняется 15, самое время вернуться к вопросу о «святочной» сексуальности. А этот вопрос невозможно обсуждать, не вернувшись к представлениям святочников о сексуальных перверсиях. Для практикующего психолога и психотерапевта эти представления важны не менее, чем осознание собственной гендерной идентичности. Г.Аммон считал, что систематическое изучение сексуальных перверсий тесно связано с развитием психодинамического мышления. 4. Презентация (краткое описание): Версии о перверсиях. Трансформация нравов является одним из показателей смены времен (как в социальном контексте, так и в личностном). Существует много различных классификаций сексуальных действий. Однако любая классификационная система является предметом критики, точно так же, как и статистика очень часто подвергается сомнению. В настоящее время сохраняется много путаницы относительно ярлыков, приклеиваемым людям с тем или иным сексуальным поведением. Мы попробуем разобраться в этой путанице, предложив для обсуждения следующие вопросы: «Что такое перверсии?», «Что относится, а что не относится к перверсии?», «Существует ли «нормальная» сексуальность?». Ведущие придерживаются психоаналитических взглядов на природу перверсий, однако дискуссия будет достаточно свободной для высказывания любых точек зрения. В дискуссии примут участие выдающиеся исследователи вопроса - писатели В. Сорокин и М.Уэльбек и др. Они представят случаи, которые можно рассматривать как клинические (а можно и не рассматривать). 5. Продолжительность: 2 ч. 6.Дополнительные условия: Проектор для демонстрации фрагмента фильма, ватман, маркеры. Information on Leader of Workshop *: 1. Name, Surname Sergey Ivanov, Ekaterina Loskutova_________________________________________ 4. Employer, Position SRPA, psychotherapist; Stavropol Regional Clinical Oncological Centre_____________ 5. Professional Organisation Membership, Position SRPA, members of Board Information on Workshop (plenary report) (to be filled in by those willing to conduct a workshop) 1. Title Initiation to Perversion And today we had a visit from a necro-pedo-zoophilist And exclusively for us He has had a master-class 2. Type of Activity Discussion group 3. Relevance to «Christmas-Tide Meetings» and Relation to the Topic of the 15th Festival Back to perversions The famous drama author W. Shakespeare once connected together time and moral. Now it is just a must for us to take into account the latter while pondering on the former. There were times when “there was no sex in our country”. There were times when a deeper investigation into male gender identity during the Festival led us into some unexpected assumption. That was about the sexual orientation of the Christmas-Tide community. Despite the response caused by the investigation, this never got further development. Now that the Festival is turning 15 the time is ripe for us to get back to the issue of the Christmas-Tide sexuality. And this issue can not be investigated without getting back to the ideas on sexual perversions that Christmas-Tide people have. For a practicing psychologist and psychotherapist these ideas are no less important than awareness of one’s own identity. G. Ammon argued that systematic research into sexual perversions was closely related to the development of psycho-dynamic thinking. 4. Presentation ** (brief description; abstract) Versions on perversions Transformation of morals is one of the indicators of change of times (both in the social context and in the personal). There are many various classifications of sexual actions. Yet, any system is subject to criticism, just like any statistics is often subject to doubt. Nowadays there is a lot of confusion concerning the labels attached to people demonstrating this or that particular sexual behaviors. We’ll try to make his mess a bit clearer, suggesting the following issues for discussion: «What is a perversion?», «What can be referred to as perversion, and what can not?», «Is there “normal” sexuality?». The leaders stick to psychoanalytical views concerning the issue of perversions. However, the discussion will have a free enough course to make it possible for any point of view to be aired. The prominent specialists on this issue – writers V. Sorokin and M. Wellback shall participate among others. They will present some cases, which could be regarded as clinical ones (or not). 5. Duration (1 hour, 2 hrs, 3 hrs) 2 hrs 6. Requirements concerning Room, Number of Participants, etc. (if any)*** Overhead (projector for films), a white poster, magic markers

Ната: Еще одно резюме: Здравствуйте, sviatky. Я принимала участие в святках-2006 и 2007 под именем Ковардакова Валерия. Хочу продолжить знакомство. Информация о ведущем творческой мастерской*: 1. Ф.И.О. Мельник Валерия Ивановна 5. Место работы, должность ГУЗ Ульяновская Областная психиатрическая больница им. Н. М. Карамзина, психолог 6. Членство в профессиональных организациях, занимаемая должность Информация о творческой мастерской (пленарном докладе): (заполняется участниками фестиваля, желающими провести творческую мастерскую) 1. Название Время Сальвадора Дали – черновик и гений, борьба в картинах 2. Форма проведения супервизия с элементами наглядности 3. Актуальность для «Святочных встреч» и связь с темой 15-го фестиваля Гений нашего времени, высоко оцененный при жизни, но далеко не понятый. Его жизнь и его творчество вызывало и вызывает много разных мыслей и эмоций, к этому невозможно остаться равнодушным. Супервизия представляет собой попытку анализа некоторых произведений С. Дали и некоторых фактов его жизни чтобы понять и немного приблизиться к его личности, его творчеству, его величию. 4. Презентация** (краткое описание творческой мастерской/ тезисы пленарного доклада) Известно, что у С. Дали был старший брат, которого звали точно так же, и который умер до рождения художника. Возможно, сумасбродства и экстравагантность великого маэстро – лишь бесплодные (т.к. вынуждены повторяться) попытки доказать самому себе что он жив. Рассмотрим, как в творчестве Дали отражается конфликт братьев и кто истинный автор известных шедевров – просто антипод умершего брата или живая и самостоятельная личность. 5. Продолжительность мастерской (1 час, 2 часа, 3 часа) 2 часа 6. Требования к помещению, количеству участников и другие дополнительные условия (если имеются)***. Экран, проектор цифровых изображений Information on Leader of Workshop *: 1. Name, Surname Melnik Valeria 5. Employer, Position Ulianovsk Oblast Psychiatric Hospital, Psychologist 6. Professional Organisation Membership, Position Information on Workshop (plenary report) (to be filled in by those willing to conduct a workshop) 1. Title Time of Salvador Dali – draft and genius, fight in paintings 2. Type of Activity Supervision with elements of images 3. Relevance to «Christmas-Tide Meetings» and Relation to the Topic of the 15th Festival The genius of our time, highly appreciated during his life, yet not always understood. His life and works have always stirred lots of thoughts and emotions, and no one can remain indifferent to that. This supervision is an attempt to analyse some of Dali’s works and certain facts of his life, in order to understand and come a bit closer to his personality, his creativity, his magnitude. 4. Presentation ** (brief description; abstract) Dali is known to have had an elder brother, who had the same name and who had died before Dali was born. The wild extravagant behaviour of the great painter may have been (because they had to show up again and again) just futile attempts to prove to himself that he was alive. We will see how the brothers’ conflict is reflected in Dali’s works, and who is the true author of the famous masterpieces – just an antipode of the late brother or a living and independent personality? 5. Duration (1 hour, 2 hrs, 3 hrs) 2 hrs 6. Requirements concerning Room, Number of Participants, etc. (if any)*** Screen, digital overhead projector

Ната: Информация о ведущем творческой мастерской*: 1. Ф.И.О. Севрюгин Денис Владимирович 5. Место работы, должность: СКППБ № 1, клинический психолог, психоаналитический психотерапевт, частная практика 6. Членство в профессиональных организациях, занимаемая должность: СКПА, СКОПП, СКАП. Информация о творческой мастерской (пленарном докладе): (заполняется участниками фестиваля, желающими провести творческую мастерскую) 1. Название: «Пациенты, которых мы потеряли…» 2. Форма проведения: дискуссия в группе. 3. Актуальность для «Святочных встреч» и связь с темой 15-го фестиваля В общем, никакой… Просто, приходит время, когда мы кого-то теряем… Надолго или навсегда… 4. Презентация** (краткое описание творческой мастерской/ тезисы пленарного доклада) Поговорим… Со временем это случается… Со всеми… Психотерапевтами… Рано или поздно… 5. 6. Продолжительность мастерской: 2 часа 7. Требования к помещению, количеству участников и другие дополнительные условия (если имеются)***: Количество участников - до 20 человек, практикующие специалисты, закрытое помещение. Information on Leader of Workshop *: 1. Name, Surname Sevryugin Denis 5. Employer, Position: Stavropol Clinical Regional Psychiatric Hospital № 1, Clinical Psychologist, psychoanalytical psychotherapist, private practice 6. Professional Organisation Membership, Position: SRPA, SRSPP, SRAP. Information on Workshop (plenary report) (to be filled in by those willing to conduct a workshop) 1. Title: «The patients whom we lost …» 2. Type of Activity: group discuaaion 3. Relevance to «Christmas-Tide Meetings» and Relation to the Topic of the 15th Festival Actually, there is no relevance or connection … The thing is that after some time we lose someone … For long or forever … 4. Presentation ** (brief description; abstract) Let’s talk… This happens from time to time … to everyone … psychotherapists… Sooner or later … 5. Duration (1 hour, 2 hrs, 3 hrs) 6. Requirements concerning Room, Number of Participants, etc. (if any)***: Number of participants – up to 20; practicing specialists; indoors

Ната: Информация о ведущем творческой мастерской*: 1. Ф.И.О. Шилкин Александр Юрьевич 5. Место работы, должность МУ СОН CРЦ «Доверие», заведующий отделением психолого-педагогической помощи. 6. Членство в профессиональных организациях, занимаемая должность Ставропольская краевая психоаналитическая ассоциация, руководитель. Информация о творческой мастерской (пленарном докладе): (заполняется участниками фестиваля, желающими провести творческую мастерскую) 1. Название Время уходить… 2. Форма проведения Группа. 3. Актуальность для «Святочных встреч» и связь с темой 15-го фестиваля Связь с темой фестиваля следует из названия. Что касается актуальности, то тема уходов и связанные с этим проблемы могут касаться любого, даже участника «Святок». 4. Презентация** (краткое описание творческой мастерской/ тезисы пленарного доклада) Все мы, рано или поздно уходим… с работы, из отношений, из жизни… Уходят близкие нам люди… с работы, из отношений, из жизни… И мы что-то по этому поводу думаем и чувствуем… 5. Продолжительность мастерской (1 час, 2 часа, 3 часа) 2 часа. 6. Требования к помещению, количеству участников и другие дополнительные условия (если имеются)***. Закрытое помещение, кол-во до 15 человек, стулья по кол-ву участников. Information on Leader of Workshop *: 1. Name, Surname Shilkin Alexander 5. Employer, Position Social-Rehabilitation Centre «Doverie», Head of Department for psychgological-pedagogic aid 6. Professional Organisation Membership, Position Stavropol Regional Psychoanalytical Association, leader Information on Workshop (plenary report) (to be filled in by those willing to conduct a workshop) 1. Title Time to leave … 2. Type of Activity Group 3. Relevance to «Christmas-Tide Meetings» and Relation to the Topic of the 15th Festival The connection with the Festival is obvious from the title. As for relevance: the topic of leaving and the problems related may affect anyone, even someone from among the participants of the Festival 4. Presentation ** (brief description; abstract) We all leave, sooner or later … work, relationships, life … People close to us leave, too … work, relationships, life … And we all feel something and think something concerning that … 5. Duration (1 hour, 2 hrs, 3 hrs) 2 hours 6. Requirements concerning Room, Number of Participants, etc. (if any)*** Indoors, up to 15 persons; chairs (matching the number of the participants)

Ната: Информация о ведущем творческой мастерской*: 1. Ф.И.О. Татаренко Оксана Владимировна 5. Место работы, должность зам. директора ООО НПФ «Арт Диалог», доцент кафедры психологии и педагогики СевКавГТУ 6. Членство в профессиональных организациях, занимаемая должность Союз кандидатов подрывающих ментальный статус наук (сокращенно, психологических). СКПА, рук. обучкома Информация о творческой мастерской (пленарном докладе): (заполняется участниками фестиваля, желающими провести творческую мастерскую) 1. Название Лабораторный практикум: «Доктор Вампир и его мохнатые друзья» 2. Форма проведения Творческая биомастерская 3. Актуальность для «Святочных встреч» и связь с темой 15-го фестиваля Когда время убивает человеческое поколение, говорят «были времена». Святочное сообщество мохнатых от ума специалистов/шовинистов широкого помогающего профиля способно изменить мир, воскресив некогда приглушенную гамму чувств. В 2369 году это последний шанс. Верите? 4. Презентация** (краткое описание творческой мастерской/ тезисы пленарного доклада) Это путешествие в человечество 2369 года, совершаемое с подачи меня, ненавидящей фантастику, но, в целом, хорошо относящейся к людям. В город с популярным ныне названием Святовстречинск на чрезвычайный конгресс по проблемам истребления человеческих аффектов собирается свет психоаналитически ориентированных биотехнологов. После жаркой полемики (спонсор жаркости ОАО «Святгаз»), которая развернется во внутрипсихических структурах официального ведущего – О. Татаренко, психоаналитически ориентированные и другие прикидывающиеся «иными» специалисты будут проводить серию лабораторных экспериментов по воссозданию чувств. И внимание: СЕНСАЦИЯ! В качестве инструментального оснащения планируется использовать антикварные приборы 2009 года выпуска: пробирки, пипетки, бахилы (не путать с бациллами), шапочки и резиновые перчатки. Выдающиеся специалисты даже смогут оставить данный антиквариат себе! Друзья, лозунг нашего конгресса, без сетования на его длину, необходимо выучить всем: «Ударим аффектом по тихой глади безразличия!!!» 5. Продолжительность мастерской (1 час, 2 часа, 3 часа) 2 часа 6. Требования к помещению, количеству участников и другие дополнительные условия (если имеются)***. Было бы здорово, если помещение будет белое, свободное для передвижений, несколько столов, кафедра, магнитофон для дисков. Количество участников – не больше 20. Дополнительные условия я привезу с собой. Information on Leader of Workshop *: 1. Name, Surname Tatarenko Oksana 5. Employer, Position Deputy Director of Company «Art-Dialogue», Assistant Professor at Department of Psychology and Pedagogics, NCSTU 6. Professional Organisation Membership, Position Union of Candidates Undermining the Mental Status of Sciences; SRPA, Head of Educational Committee Information on Workshop (plenary report) (to be filled in by those willing to conduct a workshop) 1. Title Laboratory practicum: «Doctor Vampire and his hairy friends» 2. Type of Activity Bio-Work-Shop 3. Relevance to «Christmas-Tide Meetings» and Relation to the Topic of the 15th Festival When Time kills humans they say «those were the times». The Christmas-Tide Community of hairy specialists/chauvinists of broad helping background can changed the world, resurrecting the once faded range of feelings. In 2369 they’ll have the last chance. Believe it? 4. Presentation ** (brief description; abstract) This voyage to the humanity of 2369, launched by me, who hates and science-fiction, yet generally kind towards people. The cream of the psychoanalytically oriented biotechnologists convene to a special congress on the issues of destruction of human affects, to the City of Sviatko-meetings. After some heated argument (sponsored by «Sviatko-Gas»), which is to take place in the intra-psychic structures of the official leader – O. Tatarenko, the psychoanalytically oriented and other, pretending to be “other”, specialists, shall conduct a series of lab-tests on resurrecting feelings. And, note! Sensation! The equipment to be used shall include antiques from 2009: test-tubes, medicine droppers, shoe covers, caps and rubber gloves. The most prominent specialists shall be allowed to keep the antique stuff! Dear friends, the motto of our congress must be learned by heart (even though too long): «Hit your affects against the smooth indifference!!!» 5. Duration (1 hour, 2 hrs, 3 hrs) 2 hours 6. Requirements concerning Room, Number of Participants, etc. (if any)*** It would be great to have a white and spacey room, with several tables, lecturing desk, and a disc-recorder. Number of participants – up to 20. Other requirements – I shall bring them.

Ната: Информация о ведущем творческой мастерской*: 1. Ф.И.О. Алексей Корюкин и Владимир Цапов 5. Место работы, должность АК – исполнительный директор СКПА, методист и супервизор Михайловского психологического центра диагностики и консультирования ВЦ – индивидуальный предприниматель 6. Членство в профессиональных организациях, занимаемая должность АК – член Правления СКПА, кандидат Международной психоаналитической ассоциации, член Международной ассоциации ранних психозов (IEPA), член Международного общества психологического лечения шизофрении и других психозов (ISPS), член IPSO (психоаналитик в обучении), директор фестиваля психотерапии и практической психологии "Святочные встречи", Почетный магистр Академии психотерапии практической психологии фестиваля "Святочные встречи", Председатель Совета информационного агентства "ПроПси" ВЦ - член Обучающего Комитета СКПА, член Экспертного Совета Санкт-Петербургского общества развития психоанализа, член Международной психоаналитической ассоциации, Почетный магистр Академии психотерапии практической психологии фестиваля "Святочные встречи" Информация о творческой мастерской (пленарном докладе): (заполняется участниками фестиваля, желающими провести творческую мастерскую) 1. Название Совещание бюрократов профессиональных организаций сервиса психического здоровья. Тема совещания: "Прошлое, настоящее и будущее психотерапии в России" 2. Форма проведения Рабочее совещание с краткими выступлениями представителей профессиональных организации по предварительным заявкам 3. Актуальность для «Святочных встреч» и связь с темой 15-го фестиваля Говорят, что есть время разбрасывать камни, а есть время их собирать. Говоря другим словами, есть время для романтизма, а есть время для бюрократизма. А как просвещали нас плакаты в советских поликлиниках: «От романтизма до сифилиса – один шаг». Поэтому, предлагаем предохраняться. Другими словами, предлагаем, в связи с достаточно зрелым возрастом святочного профессионального сообщества и авторитетом его участников, взглянуть на вопросы развития профессии в широкой перспективе и рассмотреть возможности взаимодействия с целью активного влияния на положение профессии и профессионалов в современном российском обществе. Обсуждение данного вопроса во временной перспективе - актуальнейшая задача для людей, от чьих решений зависит будущее психотерапии в России 4. Презентация** (краткое описание творческой мастерской/ тезисы пленарного доклада) На первом, предварительном, этапе потенциальным участникам будет предложено заявиться для участия в совещании, обозначив свою должность и полномочия в представляемой ими на предстоящем совещании профессиональной организации. Так же будет проведена предварительная работа по формулированию резолюции совещания. Во время совещания будут озвучены в обозначенном регламенте позиции заранее заявившихся выступающих и текст проекта резолюции совещания. Специальное время будет уделено для вопросов к выступающим и для свободной дискуссии по обсуждаемым вопросам. По итогам совещания будет принята резолюция, которая будет распространена в профессиональных СМИ России. 5. Продолжительность мастерской (1 час, 2 часа, 3 часа) 3 часа 6. Требования к помещению, количеству участников и другие дополнительные условия (если имеются)***. В совещании могут принять участие только специалисты занимающие какие-либо должности (бюрократы) в своих профессиональных организациях и обладающие соответствующими полномочиями в них. Information on Leader of Workshop *: 1. Name, Surname Alexey Koryoukin & Vladimir Tsapov 5. Employer, Position АК – Chief Executive of SRPA, methodologist and supervisor at Mikhailovsky Psychological Centre for Diagnostics and Consulting VT – private entrepreneur 6. Professional Organisation Membership, Position АК – Member of Board of SRPA, Candidate of International Psychoanalytical Association, Member of International Early Psychoses Association (IEPA), Member of ISPS, Member of IPSO (psychoanalyst in training), Director of Christmas-Tide Meetings, Academician Emeritus of Christmas-Tide Meetings, Member of Board of Informational Agency ProPsy VT - Member of Educational Committee of SRPA, Member of Expert Board of St. Petersburg Society for Psychoanalysis Development, Member of International Psychoanalytical Association, Academician Emeritus of Christmas-Tide Meetings Information on Workshop (plenary report) (to be filled in by those willing to conduct a workshop) 1. Title Meeting of bureaucrats from professional organisations representing mental health service. Agenda: Past, Present & Future of Psychotherapy in Russia 2. Type of Activity Working meeting with shorter speeches from representatives of professional organisations on advance requests 3. Relevance to «Christmas-Tide Meetings» and Relation to the Topic of the 15th Festival The age of the professional community and the authority of the participants make it possible to cast a glance on the issues related to the development of the profession in a broader perspective, as well as to view the possibilities for co-operation in order to ensure wider influence on the position of the profession & professionals in the nowadays Russian society. The discussion of this issue in a time-bound perspective is an urgent one for those, whose decisions will influence the future of Psychotherapy in Russia. 4. Presentation ** (brief description; abstract) At the first, preliminary stage, the potential participants will be asked to submit an application for the meeting, describing their position and powers within the organisation that they represent at the meeting. Besides, there will be some preliminary resolution for the meeting formulated. The positions of the participants and the text of the resolution shall be announced. There will be some time devoted to question s for the speakers and for free discussion on the issues that will be addressed. After the meeting there will be a resolution adopted, which will be further circulated in the Russian professional media. 5. Duration (1 hour, 2 hrs, 3 hrs) 3 hours 6. Requirements concerning Room, Number of Participants, etc. (if any)** The meeting will be open only for specialists that hold certain positions (bureaucrats) in their professional organisations, and who have certain authority within their organisations.

Женя: 1. Москотинина Галина Викторовна 2. Место работы, должность Частная практика 3. Членство в профессиональных организациях, занимаемая должность член СКПА. Председатель ревизионной комиссии Информация о творческой мастерской (пленарном докладе): 1. Название «Параллели истории» 2. Форма проведения Арт–мастерская 3. Актуальность для «Святочных встреч» и связь с темой 15-го фестиваля Непосредственная 4. Презентация** (краткое описание творческой мастерской/ тезисы пленарного доклада) Мы с вами живем в удивительно интересное и сложное время, в так называемую эпоху перемен. В течение жизни одного человека происходят разительные изменения в политике, экономике, мировоззрении и так далее. Причем очень быстрые изменения. Весело нам живется… интересно… иногда страшно. Бесспорно, существует взаимосвязь между историей развития общества и историей отдельного человека. Это логически понятно. Но когда думаешь об этом в контексте своей собственной судьбы, судьбы своих близких, будущего своих детей это эмоционально значимо и переживается более ярко и интенсивно. Работая как психотерапевт, я столкнулась с живой историей многих людей. Психоанализ – это глубокое скрупулезное длительное исследование жизни человека, причем исследование эмоциональное. Вместе с пациентом вы как бы заново проживаете его жизнь. Понимаешь, что мир человека – целая вселенная. Что же такое история общества? Совокупность движения во времени бесконечно огромного множества индивидуальных историй ? Но ведь известно, что целое – это не сумма частей, это нечто кардинально новое. И начинаешь размышлять о теории поля и о психодинамических процессах в группах и т.д. МНОГО вопросов. И моя мастерская будет посвящена исследованию собственных историй жизни участников и соотнесение этого с тем, что происходило в нашем обществе. Хочу предложить графические способы сделать это. Возможно, получится интересный разговор. Посмотрим. 5. Продолжительность мастерской ( 3 часа) Information on Leader of Workshop *: 1. Name, Surname Moskotinina Galina 5. Employer, Position Private practice 6. Professional Organisation Membership, Position Member of SRPA, Chairperson of Revision Committee Information on Workshop (plenary report) (to be filled in by those willing to conduct a workshop) 1. Title «Parallels of History» 2. Type of Activity Art-workshop 3. Relevance to «Christmas-Tide Meetings» and Relation to the Topic of the 15th Festival Direct relevance 4. Presentation ** (brief description; abstract) We all live in a very interesting and complicated time, the so-called time of changes. During the life of each person there are various changes in politics, economy, views, etc. And these changes are very rapid ones. We have a funny life … interesting life… scary sometimes. No doubt, there is connection between the history of human development and the history of an individual, tat is logical. However, when you think of this in the context of your own life, your people’s life, your children’s future, then it becomes emotionally meaningful, and is experienced more intensively. Being a psychotherapist I have come across many human histories. Psychoanalysis is an in-depth long-term research into a person’s life, and more than just so: this is an emotional research. Together with the patient you live their life, again. You see, an individual life is a universe. What is the history of humanity then? A combination of endless number of individual histories? But I know that something whole is not just the sum total of its parts, but is something completely new. And then you start pondering over the filed theory and psychodynamic processes in groups, etc. Lots of questions! And my workshop will be devoted to the research into the participants’ life-stories, associating those with the things that were going on in our society. I would like to offer some graphic ways to do so. That may prove an interesting talk, we’ll see. 5. Duration 3 hrs 6. Requirements concerning Room, Number of Participants, etc. (if any)***

Ната: А это перевод резюме Галины Москотининой: Information on Leader of Workshop *: 1. Name, Surname Moskotinina Galina 5. Employer, Position Private practice 6. Professional Organisation Membership, Position Member of SRPA, Chairperson of Revision Committee Information on Workshop (plenary report) (to be filled in by those willing to conduct a workshop) 1. Title «Parallels of History» 2. Type of Activity Art-workshop 3. Relevance to «Christmas-Tide Meetings» and Relation to the Topic of the 15th Festival Direct relevance 4. Presentation ** (brief description; abstract) We all live in a very interesting and complicated time, the so-called time of changes. During the life of each person there are various changes in politics, economy, views, etc. And these changes are very rapid ones. We have a funny life … interesting life… scary sometimes. No doubt, there is connection between the history of human development and the history of an individual, tat is logical. However, when you think of this in the context of your own life, your people’s life, your children’s future, then it becomes emotionally meaningful, and is experienced more intensively. Being a psychotherapist I have come across many human histories. Psychoanalysis is an in-depth long-term research into a person’s life, and more than just so: this is an emotional research. Together with the patient you live their life, again. You see, an individual life is a universe. What is the history of humanity then? A combination of endless number of individual histories? But I know that something whole is not just the sum total of its parts, but is something completely new. And then you start pondering over the filed theory and psychodynamic processes in groups, etc. Lots of questions! And my workshop will be devoted to the research into the participants’ life-stories, associating those with the things that were going on in our society. I would like to offer some graphic ways to do so. That may prove an interesting talk, we’ll see. 5. Duration 3 hrs 6. Requirements concerning Room, Number of Participants, etc. (if any)***

Ната:

Женя: Ф.И.О. Седов Константин Сергеевич Место работы, должность РДКБ(российская детская клиническая больница), ДКБ им. Морозова (отд. онкогематологии) , НИИ им. Блохина (дет.отделение онкологии) Членство в профессиональных организациях, занимаемая должность Должность – больничный клоун (аниматор) Название Роль больничного клоуна (доктор клоун) в реабилитации тяжелобольных детей Форма проведения доклад, дискуссия, Актуальность для «Святочных встреч» и связь с темой 15-го фестиваля Согласно международной статистики в Мире существует 32 организации занимающиеся больничной клоунадой в более 70% из них занимаются это деятельностью профессионально разрабатывая методику и принципы свое работы совместно с медицинскими учреждениями и психологическими службами. В России это деятельность только набирает свои обороты. Региональный общественный фонд помощи тяжелобольным и обездоленным детям на базе РДКБ запустил пилотный проект по больничной клоунаде. Уже около 4 лет, детей в больнице посещает Доктор-Клоун, в настоящее время данная программа расширяется – идет подготовка еще 7-ых больничных клоунов, которые начнут свою работу осенью 2008 года. Расширение данной программы обусловлено ее насущной необходимостью, востребованностью как у детей, так и у их родителей и у медицинского персонала больницы. Для того чтобы объяснить какой результат и какую роль играет больничная клоунада в повседневной жизни больницы и какой психологический и физиологический эффект она оказывает на детей во все времена, и предполагается данное выступление. Презентация 1- смех одно из «лекарств» при лечении психосоматических и соматических заболеваний 2- Каждый ребенок, нуждающийся в длительном лечении, испытывает психологическое давление агрессивного медицинского вмешательства в свой организм и ему необходимо психологическая разрядка и отвлечение с помощью клоуна-терапии на самом современном уровне. Клоунатерапия в детской больнице» призвана оказать помощь детям проходящим длительное лечение, а так же детям оставшимся без попечения родителей и детям, находящимся в кризисных ситуациях: 3- - Роль Доктора клоуна в адаптации и освоении на новой территории больницы, обеспечении проведения психологических реабилитационных и развлекательных мероприятий. Продолжительность мастерской 2 часа 1. Name, Surname Sedov Konstantin 2. Employer, Position Russian Clinical Child Hospital, Morozova Child Clinical Hospital (Onco-Hematology Department), Blokhin Scientific-Research Institute (Child Oncology department) 3. Professional Organisation Membership, Position Hospital clown (animator) Information on Workshop (plenary report) (to be filled in by those willing to conduct a workshop) 1. Title Hospital clown (doctor-clown) and rehabilitation of severely injured children 2. Type of Activity Speech, discussion 3. Relevance to «Christmas-Tide Meetings» and Relation to the Topic of the 15th Festival According to international statistics there 32 organisations all over the world dealing with hospital clownery; over 70% of those provide professional services, based on well-developed methodology and principles, elaborated together with hospital staff and psychological services. In Russia this is just starting to evolve. The Regional Foundation for Aid to severely sick and deprived children functioning on the premises of Russian Clinical Child Hospital has launched a pilot project on hospital clownery. For about 4 years there has been Doctor-Clown visiting children; the programme is being expanded now, with training provided to 7 more hospital clowns, who will start their activities in the autumn of 2008. This expansion is due to the respective demand, both among children/parents, and medical staff. This speech shall be held in order to explain what result can be achieved and what the role of the hospital clown is, as well as what effect al this would have on children. 4. Presentation ** (brief description; abstract) 1 – laugh is one of the remedies for psycho-somatic and somatic disorders 2 – every child who needs a lengthy treatment suffers from psychological pressure due to aggressive medical intrusion, and such a child will need some psychological relief and getting distracted; this is where a hospital clown could help. Clown-therapy in child wards is meant to provide aid to children undergoing long-term treatment as well as to children left with no parental care and experiencing crises 3 – The role of doctor-clown in getting adapted to the new hospital environment, as well as in psychological rehabilitational and recreational events 5. Duration (1 hour, 2 hrs, 3 hrs)

Илоночка: Девушки-юноши, на меня что-то тупизм напал - я в бюллетене какие оценки должна поставить и в каких баллах? Всем или только тем, кто мне больше понравился? На всякий случай, если я опоздала с голосованием - у меня на первом месте Галя Москотинина, на втором - Александр Шилков. Мне еще про клоунов нравится, но не отзывается формат - если бы он живьем показал, тогда бы - вне конкурса. А просто разговаривать про это не возбуждает

lexx: Оцениваем три лучших резюме: 1-самому-самому-самому, 2-самому-самому, 3-самому.

Илоночка: Тогда я неправильно заполнила бланк, я 10-бальной системе. У меня самая-самая -самая- Галя, самый-самый Шилков, а самый -Седов Это если кто усомниться в том, чего я понаписала. Подпись, печать

Ната: Принято, Илоночка.

cedoff: но доклад не доклад...наглядность тоже будет присутствовать...но главное это конечно суть...мне так кажется.... с Уважением Костя Клоун.

cedoff: Показывать...нужно детям и для детей... а психологам показывать...ну я могу ..без проблем...смыл только? ))))

Ната: Здравствуйте, Константин, рада приветствовать на форуме!

cedoff: взаимно.

cedoff: а что за коллега работаем в клоунской программе..мне даже интересно.))))

cedoff: Илоночка а что за коллега работает в клоунской программе..мне даже интересно.))))

Илоночка: Ирина Баранова. А психологи - тоже дети. В прошлом и где-то в душе. Я как психодраматист люблю когда показывают, а не рассказывают. Ну чесслово, лучше попялюсь

romek: Некоторые люди ведет себя как дети всю жизнь. От этого хорошо им самим и окружающим. (с) Альберт Эллис В рамках программы я хочу прочитать лекцию на тему "Стыд в истории человечества" Будет определение, функции и подходы к классификации чувства стыда, его деструктивное и конструктивное влияние на человечество в исторической перспективе. Оборудование: мультимедийный проектор. В силу особого характера некоторых иллюстраций, дети до 18 лет не допускаются. Вечером (вне официальной программы) планируется воркшоп по изучению, коррекции, выработке и переработке собственного чувства стыда. Время лекции - 1ч20м Время воркшопа - ночной марафон в сауне или бассейне (я серьезно )

Алексей : Доклад с обсуждением «Национальная идентичность в контексте глобального события (на примере дискурсивного анализа материалов, посвященных Чемпионату мира по футболу 2006)» Ведущий Дмитрий Владимирович Юрченко (Иноземцево, Россия) – лингвист, кандидат филологических наук, доцент, заведующий кафедрой немецкого языка ПГЛУ, член совета информационного агентства в области психического здоровья «ПроПси». (1.5 часа)

Алексей : Психодраматическая творческая мастерская «Настоящее, прошлое и будущее» Ведущая Илона Евгеньевна Романова (3 часа)

romek: Алексей пишет: «Настоящее, прошлое и будущее» Ну, с такой-то фамилией :-)

Илоночка: romek пишет: Ну, с такой-то фамилией Ага, мне ваша ростовская девочка к дню рождения сертификат фамильный прислала. Я бы могла назначить место проведения вокшопа - подвал Храма -на-Крови в Ебурге, да боюсь оргкомитет с оплатой аэробуса не вытянет. Так что будем обходиться предложенными помещениями и тремя стульями

Вита: Еще раз , спасибо, Володя. Программа уже на верстке. Можно вздохнуть...



полная версия страницы